Jsem cizinec, manželka podala návrh na rozvod. Mám dvě otázky: 1. Mám právo na tlumočníka? 2. Kdo platí za tlumočníka / soud, navrhovatel /?
Dobrý den.
Podle ustanovení § 18 OSŘ: "Účastníci mají v občanském soudním řízení rovné postavení. Mají právo jednat před soudem ve své mateřštině nebo v jazyce, kterému rozumí. Soud je povinen zajistit jim stejné možnosti k uplatnění jejich práv. "Pokud nepřiměřeného Slovenské jazyku do takové míry, že byste touto neznalostí mohli být v řízení o rozvod zkrácen na svých právech, máte právo na tlumočníka. V daném soudním řízení bude proto náklady na tlumočníka snášet stát.
Podle rozhodnutí R 21/1986: "Náhradu nákladů spojených s přibráním tlumočníka na to, aby účastník mohl v občanském soudním řízení jednat ve své mateřštině, nelze účastníku řízení uložit. To platí i o tlumočníkovi stanoveném soudem pro dorozumívání se s hluchoněmý účastníkům řízení. "Na druhé straně pokud budete reagovat na úkony soudu v češtině, soud bude mít za to, že ustanovení tlumočníka nebude nutné.
Právo na tlumočníka při rozvodu je tedy zaručeno.
Odpověď je podle slovenského práva. Pokud máte zájem o opdověď podle práva českého, napište mi na advokat@akficek.cz.
Dobrý den, dcera podala žádost na soud ohledně zrušení výživného, jelikož je řádně zaměstnána. Bývalý manžel je občanem Rakouské republiky a nerozumí česky. Ze soudu přišel email, že manžel musí mít tlumočníka pokud nerozumí česky, musím ho hledat já? Nebo bude přidělen soudem a kdo ho platí? Děkuji za odpověď.
Dobrý den, výzva která Vám byla doručena směřuje spíše k tomu, aby soud zjistil, zda otec dítěte ví česky nebo ne. Každý má totiž ze zákona právo jednat v jazyce, kterému rozumí. Soud mu musí umožnit jednat jeho mateřském jazyce, přičemž náklady na takové úkony nese stát. Běžně to funguje tak, že soud usnesením z vlastní iniciativy a činnosti ustanovení překladatele - tlumočníka, který jednak bude překládat všechny podání do příslušného jazyka a zároveň bude tlumočit na soudním jednání. Jak jsme uvedli, tyto náklady nese stát. Vy nemusíte nic platit, ani zajišťovat tlumočníka.
Odpověď je podle slovenského práva. Pokud máte zájem o opdověď podle práva českého, napište mi na advokat@akficek.cz.
JUDr. Milan Ficek
advokát
Konzultace
Najděte nejlepší řešení pro Vaši situaci s profesionální právní konzultací.
Chci konzultovatPrávní zastoupení
Důvěřujte mé zkušenosti a nechte mě pomoci s Vaší právní situací.
Potřebuji zastoupitKontrola dokumentů
Chcete se ujistit, že Vaše dokumenty jsou v pořádku? Spolehněte se na moji právní expertízu a získejte jistotu v platnosti Vašich dokumentů.
Chci kontrolu